はじめに

日本語通訳者は、翻訳スキルや日本語能力が必要です。

良い通訳者になるには、素早く文章や会話などの内容を理解が出来るようにならればなりません。

 

通訳は、2つの言語間の橋渡しです。日本語の通訳者にとって、習得しなければならないのは2つの言語は会話の理解能力です。

日本語が得意であることに加えて、ベトナム語で表現する能力もなければなりません。

対象:

  • 翻訳が好きで、情熱を持っている方。
  • 通訳の日本語コースを参加しない通訳者。
  • 秘書、アシスタント、およびその他の関連する労働者は、職場で日本語を使用しています。
  • 日本語専攻の学生
  • N3以上の日本語レベルを持っている方。

目標:

  • 綺麗な発音。
  • 翻訳の職業の基本的な情報を提供します。
  • 自信、翻訳の反射。
  • 翻訳者の基本的なスキルを把握する。

カリキュラムラム

順位 カリキュラムラム 時間
授業
1
2
3
4
5
6

開校

クラス名 時間 曜日 始まりの日 終わりの日

NT.101

18h – 20h

月、水

   

NT.102

10h – 12h

金、土

   

確約

  • 翻訳の基本的なスキルを理解する。
  • 通訳スキルを訓練および磨きます。
  • 会話の翻訳スキル。
  • 人前で話すスキル。
  • 困難な状況に対処するスキル。
  • 職場での予期しない状況に対処するスキル。

Thông tin khóa học:

通訳コース

学費:2,400,000VND
ドキュメント料金、印刷料、および証明書が含まれています。
割引:
✅ 6月に申し込むと授業料50%off 若くは 授業時間10時間無料で追加で受けられます。

✅ 7月に申し込むと授業料30%off 若くは 授業時間5時間が無料で追加で受けられます。

✅入学を迷っている人は体験入学として1時間無料で受講できます。

- 毎年優れた成績を収めた学生は日本への研修旅行に招待されます。

- 祝日に学校が開催する課外活動に参加する。BBQパーティーなどがあり、日本人と直接日本語で触れ合ってください。

場所:Số 32, ngõ 4, Đặng Văn Ngữ, Trung Tự, Đống Đa, Hà Nội。
メール:nippongo.vn@gmail.com
電話番号:024 3202 6070 – 024 3202 6080

Các chương trình đào tạo nổi bật